Người trí dù khoảnh khắc kề cận bậc hiền minh, cũng hiểu ngay lý pháp, như lưỡi nếm vị canh.Kinh Pháp Cú - Kệ số 65
Ví như người mù sờ voi, tuy họ mô tả đúng thật như chỗ sờ biết, nhưng ta thật không thể nhờ đó mà biết rõ hình thể con voi.Kinh Đại Bát Niết-bàn
Thường tự xét lỗi mình, đừng nói lỗi người khác. Kinh Đại Bát Niết-bàn
Ai bác bỏ đời sau, không ác nào không làm.Kinh Pháp cú (Kệ số 176)
Không trên trời, giữa biển, không lánh vào động núi, không chỗ nào trên đời, trốn được quả ác nghiệp.Kinh Pháp cú (Kệ số 127)
Cái hại của sự nóng giận là phá hoại các pháp lành, làm mất danh tiếng tốt, khiến cho đời này và đời sau chẳng ai muốn gặp gỡ mình.Kinh Lời dạy cuối cùng
Khó thay được làm người, khó thay được sống còn. Khó thay nghe diệu pháp, khó thay Phật ra đời!Kinh Pháp Cú (Kệ số 182)
Mặc áo cà sa mà không rời bỏ cấu uế, không thành thật khắc kỷ, thà chẳng mặc còn hơn.Kinh Pháp cú (Kệ số 9)
Người cầu đạo ví như kẻ mặc áo bằng cỏ khô, khi lửa đến gần phải lo tránh. Người học đạo thấy sự tham dục phải lo tránh xa.Kinh Bốn mươi hai chương
Ai sống một trăm năm, lười nhác không tinh tấn, tốt hơn sống một ngày, tinh tấn tận sức mình.Kinh Pháp cú (Kệ số 112)
Trang chủ »» Kinh Bắc truyền »» Nguyên bản Hán văn Đạo Địa Kinh [道地經] »»
Tải file RTF (8.429 chữ)
» Phiên âm Hán Việt
» Càn Long (PDF, 0.71 MB) » Vĩnh Lạc (PDF, 0.79 MB)
Tnese Buddhist Electronic
Text Association (CBE
TA)
# Source material obtained from:
Text as provided by Mr. Hsiao Chen-Kuo,
Text as provided by Mr. Christian Wittern,
Text as provided by Anonymous, USA
# Distributed free of charge. For details please read at http://www.cbeta.org/copyright_e.htm
T15n0607_p0230c04║
T15n0607_p0230c05║
T15n0607_p0230c06║ No. 607 [Nos. 606, 608]
T15n0607_p0230c07║ 道地經一 卷
T15n0607_p0230c08║
T15n0607_p0230c09║ 天竺須賴拏國三藏僧 伽 羅剎漢言
T15n0607_p0230c10║ 眾護造後漢安息國三藏安世 高譯
T15n0607_p0230c11║ 散種章第一
T15n0607_p0230c12║ 從明勝日出像 。亦顏色行德多。中多貴姓尊
T15n0607_p0230c13║ 行德守。本從是種有。世 間亦天上皆叉手
T15n0607_p0230c14║ 禮佛。是故持頭面為禮佛。為無上天下無
T15n0607_p0230c15║ 有等精進者。鬼龍天人亦在三界中。隨近
T15n0607_p0230c16║ 持微妙。不度者便 度。死者不復死。老者不
T15n0607_p0230c17║ 復老。皆從行得佛法。亦行者是三無有行
« Kinh này có tổng cộng 1 quyển »
Tải về dạng file RTF (8.429 chữ)
DO NXB LIÊN PHẬT HỘI PHÁT HÀNH
Mua sách qua Amazon sẽ được gửi đến tận nhà - trên toàn nước Mỹ, Canada, Âu châu và Úc châu.
Quý vị đang truy cập từ IP 18.221.201.67 và chưa ghi danh hoặc đăng nhập trên máy tính này. Nếu là thành viên, quý vị chỉ cần đăng nhập một lần duy nhất trên thiết bị truy cập, bằng email và mật khẩu đã chọn.
Chúng tôi khuyến khích việc ghi danh thành viên ,để thuận tiện trong việc chia sẻ thông tin, chia sẻ kinh nghiệm sống giữa các thành viên, đồng thời quý vị cũng sẽ nhận được sự hỗ trợ kỹ thuật từ Ban Quản Trị trong quá trình sử dụng website này.
Việc ghi danh là hoàn toàn miễn phí và tự nguyện.
Ghi danh hoặc đăng nhập